Contact us
Contact us Find out the cost

Special Projects

Translink Language Solutions

In the Special Projects section of our website, we will be sharing with you some of the nuances of TransLink Translation Agency’s work during large-scale events and functions.

Over 10 years of our activities, we have accumulated invaluable experience in working at top-level translation projects. Each of these projects is unique and makes an event in the translation market. A weighty component of every project is the preparatory work, which is one of the reasons why the translation work is carried out at the highest possible level.

For a number of reasons, we cannot make public the whole list of the projects that we have done, but you can see some of these projects below right now.

  • TransLink was the official interpreter of 11th Krasnoyarsk Economic Forum
  • TransLink – the official translator of events during Russian Chairmanship of Group of Eight (G8)
  • TransLink Translation Agency successfully carried out work as official translator of First World Social Security Forum
  • TransLink – the Official Translator of 12th St. Petersburg International Economic Forum
  • TransLink. Written Translation for Sakhalin-2 Project
  • TransLink Translates at the Eurovision Song Contest 2009!
  • TransLink Translated at 42nd International Advertising Association (IAA) World Congress
  • TransLink Translates at 11th Moscow International Energy Forum “Russian Fuel & Energy Complex in the 21st Century”!
  • TransLink – the Official Translator of 27th Summer Universiade 2013 in Kazan!
  • APPF. Our Translators Did a Brilliant Job!

For 13 years, we have been solving various tasks of different complexity

from the organization of G8 translation to the language support of the Universiade in Kazan and Almaty. Our specialists have translated hundreds of pages of complex oil and gas documentation for Sakhalin-2 project, arranged simultaneous translation during Eurovision-2009 and even made it to the North Pole!

We translate over 120 languages

120 languages 120 languages

Trusted by

The Embassy of the Grand Duchy of Luxembourg in Moscow is hereby expressing its gratitude to LLC Translation Agency (TransLink) for the linguistic support it provided at the Luxembourg-European Business Center Forum.

The linguistic support of the FISU Executive Committee meeting and the General Assembly was organised and carried out at the highest level thanks to the first-class management and high-quality implementation of the project by TransLink.

The specialists of the company have successfully coped with all the volumes of the required translations. Throughout the entire period of our cooperation, TransLink has proved to be a reliable and responsible partner capable of quickly providing high quality translation services.

Request a translation